Dutch Translation


Share this

Dutch Translation

When You Need Dutch Translators for Your Business?

When you’re looking to do business in Holland, or if you simply need Dutch translators or interpretation services, there are plenty of options available to you in London the United Kingdom and New York City. But how do you choose the best one? With so many different translation and interpretation agencies out there, it can be difficult to determine which one has the best value for the job that needs to be done and which one will provide the best service on top of that.

Why do you need Dutch translators?

If you need to translate something into Dutch, you will have to work with a Dutch translation agency. That’s because they’re experts at translating documents, medical records, legal documents and so much more. When it comes to accuracy and quickness, there’s no better option than choosing a professional Dutch translation agency like Language Connections. They can help your business improve its communication efforts by providing excellent document translations and video interpretation services. No matter what language your company needs help with, we can handle any translation service that is needed. From popular European languages like French and German to rarer ones like Estonian or Hungarian, we are prepared for just about anything you throw our way!

Who are our Dutch translators?

To find a Dutch translator or interpreter, start by talking to your local business owners. Many of them will have regular translators and interpreters that they use. However, if you still can’t find one, you can hire our Dutch translation agency to translate for you. Our network of translators has worked with businesses all over North America, so we know what it takes to do an outstanding job. Regardless of how many languages you need or how quickly you need them translated (we offer rush services, too), we’ll make sure that you get good quality work from our professional translators.

What does a good Dutch translator do?

When you’re looking to hire a good Dutch translator, there are certain criteria that should be at the top of your list. First and foremost, you want someone who is an expert in translating documents from Dutch into English; many people are bilingual, but that doesn’t mean they’ll have enough experience translating technical or financial documents from one language to another. A good translator will have years of experience translating and editing any kind of document, including legal or business contracts.

How can we help you with your project?

One of our top priorities at Dutch Translation Agency is customer satisfaction. We want to make sure we provide you with a great translation service and support so that you can get on with your project, whatever it may be. Our translators are based in different time zones so we’re always there to provide quick, accurate Dutch translation services. And if you do have any questions, then just drop us an email or give us a call and we’ll happily help out! All our quotes are FREE so you can see how much your project will cost without having to pay anything upfront.

Where are our Dutch translations from?

Many of our translators are Dutch natives, meaning they’re familiar with culture and context; others, like those here at Duolingo Language Services, speak Dutch as a second language. Either way, we offer solid Dutch translation services: if you need Dutch translations (no matter your origin), give us a call. We have offices in both Philadelphia and New York City—we can even work with you remotely or via phone. Get in touch to get started today!

How long does it take to translate something from Dutch into English?

The length of time that it takes to translate a text depends on how long it is and whether you’re using an agency or freelancer to do so. If you’re using a Dutch translation agency, then it will take them one day to translate 200 words from Dutch into English. It should take a freelance translator around two days to complete a piece that is as long as 1,000 words in Dutch. This means that your 200-word document will be completed by an agency after about 12 hours of work and by a freelancer after about 40 hours of work. We offer some more information on our homepage about how quickly we can deliver translations; make sure you head over there if you need any assistance with finding a translation provider that suits your needs.

Loved this? Spread the word


Our Services

Slovak Translation
French Translation
Czech Translation
Italian Translation
Norwegian Translation
German (Deutsch) Translation
{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}